TAFSEER-E-ASEDI

By
Shaikh Mir Asedullah Quadri


سورة الليل

The Night

Al-Lail | Sura # 92 | 21 verses | Makkan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Compassionate and Most Merciful

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ١

92:1 (I swear) by the night as it veils (the earth in darkness), 

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ٢

92:2 and by the day, when it spreads its brightness. 

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ٣

92:3 And by Him, Who created (life in pairs,) male and female.

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ٤

92:4 Surely, your endeavor is for different ends.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ٥

92:5 As for the one who is charitable and mindful (of Allah),

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ٦

92:6 and affirms the best (in faith, deeds, and the rewards in Hereafter), 

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ٧

92:7 We will facilitate for him the Way of ease (in virtue).  

وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ٨

92:8 As for him who is a stingy,  and considers himself independent of Allah,  

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ٩

92:9 and denies the best (in faith, deeds, and the rewards in Hereafter),  

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ١٠

92:10 We will facilitate for him the Way of evil.

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ١١

92:11 How will his wealth benefit him when he goes down (into his grave)?

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ١٢

92:12 To grace you (all) with the guidance, is upon Us!

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ١٣

92:13 Indeed, to Us belongs the afterlife, as well as this one (the life of this world).

فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ١٤

92:14 Therefore, I warn you  of the blazing Fire.

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى١٥

92:15 No one will burn in it but the most wretched,

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ١٦

92:16 who denies (the truth) and turns away.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى١٧

92:17 But the righteous will be spared from it.

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ١٨

92:18 (The righteous are those who have faith and) who donate (part of) their wealth to purify themselves,

وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ١٩

92:19 not,  in return for someone’s favors,

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ٢٠

92:20 other than seeking the glory of his Lord, most high,

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ٢١

92:21 Such person will be pleased (with his Lord when he will enter Paradise).

© 2024 Sahih Iman | Terms | Privacy Policy | About Us | Contact

Network Websites

Image Image Image Image