TAFSEER-E-ASEDI

By
Shaikh Mir Asedullah Quadri


سورة الغاشية

The Overwhelming

Al-Ghaashiya | Sura # 88 | 26 verses | Makkan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Compassionate and Most Merciful

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ١

88:1 Has the news of the overwhelming event (of Resurrection) reached you?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ٢

88:2 On that Day (some) faces will be downcast,

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ٣

88:3 (totally) overburdened and exhausted.

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً٤

88:4 They will (be thrown in Hell to) burn in an intensely hot Fire,

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ٥

88:5 and will be given drinks from a boiling spring.

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ٦

88:6 They will have no food except a foul, thorny shrub,

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ٧

88:7 that neither nourishes nor satisfies hunger.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ٨

88:8 On that Day (some) faces will be glowing with bliss.

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ٩

88:9 (They will be) pleased with (the outcome of) their (virtuous) efforts (in the world),

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ١٠

88:10 (sitting) in an elevated Garden (of Paradise),

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً١١

88:11 where they will hear no idle talk.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ١٢

88:12 Therein they shall have running springs.

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ١٣

88:13 They will be on thrones raised high,

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ١٤

88:14 with goblets placed before them;

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ١٥

88:15 silky cushions ranged in order,

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ١٦

88:16 and (splendid) carpets spread out.

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ١٧

88:17 Do they (the disbelievers who deny the Resurrection) not look at the camels, how they are created?

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ١٨

88:18 and the sky, how it was raised (high);

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ١٩

88:19 and at the mountains; how (firmly) are they fixed?

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ٢٠

88:20 And  how the earth is spread out?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ٢١

88:21 So, (continue to) remind (them). Indeed, you are (an Apostle ﷺ) to remind (them).

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ٢٢

88:22 (But you are not responsible if they deny,  as) You are not  a warden over them.

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ٢٣

88:23 Whoever turns away and rejects the truth,

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ٢٤

88:24 then Allah will inflict upon him the severe punishment.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ٢٥

88:25 Certainly, to Us will be their return,

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ٢٦

88:26   then, certainly it is for Us to call them to account.

© 2024 Sahih Iman | Terms | Privacy Policy | About Us | Contact

Network Websites

Image Image Image Image